

Taferelen
1. Titeltafereel : Van Assenede Diederic. Floris ende Blancefloer. Ene aventure van
minnen;
2. De “Vier Ambachten” ‘Quatuor Officia Flandriae’ (middeleeuwse bestuursomschrijving
in het Graafschap Vlaanderen : Assenede, Boekhoute, Axel en Hulst)
3. Hasnetha,
Hasnethe, Hassnede, Assenede. (Cfr : Diederic van Assenede)
4. Dirkin van Hasnede
(grafelijke klerk) dicht “Floris ende Blancefloer”;
5. Diederic van Assenede denkt
na over de liefde : Paris & Helena; Tristan en Isolde; Salomo
6. De Saraceense
Spaanse Koning FENUS scheept in voor een rooftocht in Christelijk gebied;
7.
FENUS meert aan Christelijk land
8. Koning FENUS berooft het Christelijke land
9. Saracenen
doden een Franse Graaf (op bedevaart), grootvader van Blancefloer, in aanwezigheid
van zijn zwangere dochter
10.Terugvaart van de moslimvloot naar TOLEDO met buit :
o.a. de beeldmooie zwangere dochter (moeder van Blancefloer) van de vermoorde
Franse Graaf
11.Terug in TOLEDO : de Vlaamse Gravin wordt kamermeisje van de Koningin
12.Twee
zwangere vrouwen : Heidense Koningin en Christelijke gravin
(Moslim Koningin-moeder
van Floris, en de moeder (Christelijke Gravin) van Blancefloer)
13.Dubbele geboorte
op palmzondag : (1°) Koningszoon Floris (rode roos) en (2) slavinnedochter/gravinnedochter
Blancefloer (witte bloem/lelie)
14.Koning en Koningin vertrouwen Floris toe aan de
Christelijke Gravin.
15.De prille liefde tussen Floris en Blancefloer (in de wieg
en in bad); uittreksel : “ze bekeken elkaar liefelijk en kusten mekaar zelfs
in de wieg “
16.Floris en Blancefloer samen naar school bij meester Gaydoen: de mooiste
kinderen
op aarde.
17.”Hun lectuur stimuleert hun liefde” (Ovidius: De Arte Amandi; Juvenalis..)
18.De
Koning wordt op de hoogte gebracht van de liefde tussen Floris en
Blancefloer
(dit kan hij niet smaken; zijn kroonprins moet binnen zijn stand huwen)
19.Koning
en Koningin willen de kinderen scheiden (deze liefde moet afgeblokt worden, desnoods
door Blancefloer te doden)
20.Floris moet naar school in MONTORIE bij het Hertogelijk
gezin; hij moet Blancefloer achterlaten; Blancefloer schenkt hem bij vertrek
een gouden schrijfpen.
21.Floris in Montorië (op het Hertogelijk Paleis, en ontmoet
er vele mooie meisjes)
22.Floris kwijnt weg (van liefdesverdriet)
23.Overleg over Blancefloers
lot (Blancefloer moet ver weg uit Spanje gebracht worden, vooraleer Floris terugkeert)
24.Blancefloer
weggevoerd naar de slavenmarkt in NICLE
25.Blancefloer te koop op de slavenmarkt :
kooplui uit Babylon betalen een onwaarschijnlijke schat aan goud, zilver, zijde,
gewaden, paarden.. en een unieke gouden beker voor haar
26.Godenzoon VULCANUS
smeedt een gouden beker : zoon van liefdesgodin VENUS smeedt een unieke gouden
beker met prachtige edelstenen waarop o.a. de liefdesgeschiedenis van Paris &
Helena wordt afgebeeld
27.Juno, Venus en Pallas. De Thebaan Paris schenkt de gouden
appel aan Venus
28.De Thebaan Paris schaakt Helena : de mooiste vrouw van Griekenland
met hulp van de liefdesgodin Venus
29.Enen cop gewracht van goude :De gouden beker
in ‘vol ornaat’, zoals beschreven door Diederik van Assenede in zijn 750 jaar
oud liefdesverhaal
30.Blancefloer wordt weggevoerd :naar de haven voor de afreis naar
Babylon : KAIRO (Alexandrië). Aankomst in Kairo.
31.Blancefloer verkocht aan de
Emir van Babylon :dit mooiste meisje op aarde wordt voor 10 keer haar gewicht
in goud verkocht aan de Emir
32.De Emir brengt Blancefloer naar de Maagdentoren (Harém)
33.Blancefloer,
in groot verdriet :ontroostbaar door haar lotgenoten in de maagdentoren/in de
harem
34.Koning FENUS ontvangt de kooplui die Blancefloer verkochten :en ze overhandigen
de ‘gouden beker’ aan de Koning
35.Koning en Koningin beramen een plan om Floris
te misleiden :als hij thuiskomt van Montorie zullen ze zeggen dat Blancefloer
plots gestorven is en werd begraven in een prachtig praalgraf
36-37.Wondermooi
graf van Blancefloer :met grafschrift en met:*De twee wonderlijk bewegende
gouden beeldjes op het graf van Blancefloer, voorstellend Floris en Blancefloer;
*De wonderboom bij het graf van Blancefloer en het effect op
geliefden
38.Floris
op terugweg uit MONTORIE : naar huis/ naar Blancefloer
39.Floris arriveert aan het
hof : begroet zijn ouders en vraagt naar Blancefloer
40.Floris verneemt de dood van
Blancefloer uit de mond van haar moeder
41.De koningin-moeder brengt Floris naar het
graf van Blancefloer
42.Floris wil sterven op het graf van Blancefloer
43.Eros en Thanatos
: dood van DIDO
44.Moeder van Floris verhindert zijn zelfdoding
45.Doodsbange Koningin-moeder
bekent: Blancefloer leeft : Floris wil het graf open zien
46.Het graf wordt geopend,
het graf is leeg : Blancefloer leeft nog
47.Diederic van Assenede wijst de bezoeker
van/aan het “Tapijt van Assenede. Tapijt van Floris en Blancefloer ”op de kracht
van de liefde.
48.Floris stelt een gevolg samen (om Blancefloer te zoeken) :vermomd
als kooplui
Koning FENUS schenkt Floris zijn lievelingspaard. Floris krijgt goud
en zilver mee, alsook rijke textiel, voor onderweg; en ook de gouden beker die
op de slavenmarkt werd betaald voor Blancefloer
49.De Koningin schenkt Floris
een wonderring :die de drager ervan beschermt tegen alle gevaar alsook tegen
de dood. Afscheid van Floris van zijn vader en moeder die hij nooit meer zal
terugzien
50.Floris in de havenstad; hoort vertellen over Blancefloer : Floris maakt
kennis met een poorter en hoort het eerst van de waardin van de herberg over
Blancefloer vertellen, die enkele maanden voordien hier gepasseerd was met als
reisdoel Babylon
51.Floris herleeft : en herpakt zich, hij weet waar zijn geliefde
te zoeken
52.Floris scheept in naar Babylon
53.Floris komt aan wal in Blandas
54.Floris
droomt over Blancefloer
55.De veerman vertelt over ‘de passage’ van Blancefloer
56.Floris
in Babylon bij DARIUS de bruggenwachter
57.Floris vertelt zijn droevig verhaal aan
DARIUS en LICORIS : Blancefloer zit in de maagdentoren van de Emir. Floris wil
haar bevrijden. Er wordt een plan beraamd
58-59.Beschrijving van de onneembare stad
Babylon en van de maagdentoren :
Beschrijving binnenzijde van de vierde verdieping,
waar Blancefloer gevangen zit
60.De wrede (oeroude) gewoonte van de emir om elk jaar
zijn vrouw te doden : elk jaar neemt de Emir een nieuwe echtgenote en wordt de
echtgenote van het voorbije jaar onthoofd
61.De Emir kiest elk jaar een nieuwe
echtgenote :Lusthof van de Emir bij de maagdentoren; een voorbeeld van middeleeuwse
fantasie over het ‘oosten’; jaarlijkse verkiezing van de nieuwe echtgenote door
de Emir onder de wonderboom in de lusthof met kuisheidsproef; gans Babylon weet
dat de Emir het mooiste meisje op aarde (Blancefloer) tot zijn nieuwe vrouw wil
nemen.
62.Floris bij de maagdentoren ontmoet de norse torenwachter
63.Floris speelt
schaak met de torenwachter en laat hem het prijzengeld: de torenwachter wint
goud en zilver, maar droomt van het bezit van de wondermooie gouden beker -die
Floris opvallend bij zich draagt
64.Floris schenkt de gouden beker aan de torenwachter,
die hem trouw belooft en hem onderhorig wordt; de torenwachter zal Floris binnensmokkelen
in de maagdentoren
65.Floris verstopt in een reuze-bloemenmand vol rozen
66.De bloemenmand
wordt door twee dienaren van de torenwachter naar boven in de toren gedragen
67.De
bloemenmand (met rozen en met Floris erin) wordt verkeerdelijk afgeleverd :in de
aanpalende kamer van CLARYS (de hartsvriendin van Blancefloer, op hetzelfde vierde
torenverdiep wonend
68.Floris springt uit de mand : CLARYS krijst de hele verdieping
bijeen als FLORIS uit de mand springt, maar weet de toegelopen dames weer weg
te sturen: een vlinder vloog op uit de bloemenmand tot in mijn gezicht
69.Clarys
zoekt Blancefloer op in haar kamer en nodigt haar uit naar haar kamer om een “zeer
mooie bloem” te komen bewonderen
70.Floris en Blancefloer terug samen
71.Floris woont
heimelijk in de kamer van Blancefloer
72.Blancefloer overslaapt zich : Blancefloer
wast elke morgen samen met CLARYS de Emir : Clarys wast hem en Blancefloer droogt
hem af; Blancefloer overslaapt zich in de armen van haar geliefde en verschijnt
niet in het appartement van de Emir 73.Emir in de kamer van Blancefloer; de geliefden
worden betrapt: Hij wil de geliefden doden. Floris vraagt een rechterlijk geding.
74.Geding
in de ridderzaal :met alle notabelen van het rijk, voor de tronende emir
75.Floris
en Blancefloer naar de rechtbank gevoerd : beiden worden naar de emir gebracht
en willen mekaar de “magische ring” doen dragen, die beschermt tegen de dood;
ze willen hem geen van beiden voor zichzelf, ze willen hem slechts voor de andere;
ze gooien de ring uiteindelijk weg. Een Hertog raapt de ring op.
76.Floris en Blancefloer
voor het hof; veroordeeld tot de brandstapel : de kinderen staan geboeid voor
de Emir; hij veroordeelt hen, op advies van zijn notabelen, tot de brandstapel.
Ze worden weggevoerd naar de brandstapel
77.De Hertog verhaalt over de wonderbaarlijke
ring : De hertog knielt voor de EMIR en doet verslag van het gesprek dat hij
hoorde tussen Floris & Blancefloer over wie de wonderbaarlijk-beschermende ring
mocht dragen en zo zou kunnen blijven leven; hij toont de weggeworpen wonderring
78.De
Emir wil zelf de kinderen onthoofden : De Emir luistert naar het verhaal van de verliefde
kinderen, maar wil ze toch in een vlaag van woede - omwille van zijn vernedering
- zelf onthoofden, maar kan het uiteindelijk niet doen
79.Een Bisschop pleit bij de
Emir voor de geliefden. De Emir vergeeft
80.De Emir geeft Blancefloer terug aan Floris
(om te huwen)
81.Floris door de Emir tot ridder geslagen; met CLARYS aan Emir’s zijde
82.De
Emir leidt CLARYS, samen met Blancefloer & Floris, naar de kerk : waar Floris en
Blancefloer trouwen. De Emir trouwt met CLARYS; hij ziet af van het oeroude gebruik
elk jaar een nieuwe vrouw te nemen; Clarys gekroond tot landsvrouwe
83.Brulochte
grote : Grote bruiloft; twee Spaanse gezanten bieden zich aan
84.Floris verneemt de
dood van zijn vader en moeder : de twee gezanten melden het overlijden alsook
het verzoek tav Floris van de Spaanse edelen om het koningschap van Spanje over
te nemen
85.Terugkeer naar Spanje : Floris en Blancefloer reizen af naar Spanje met
veel gouden en andere waardevolle geschenken van de Emir
86.Floris en Blancefloer
tot Koning en Koningin van Spanje gekroond
87.Floris laat zich dopen tot het Christelijke
geloof : en met/na hem zijn vazallen
88.Geboorte van hun dochter Bertha, (Baerte hietsi
metten breden voeten), die huwde met “coninck Puppijn” en de moeder werd van
Karel De Grote (die coninck Kaerle van Vrankerike).
89.Diederik van Assenede
overhandigt een exemplaar van zijn gedicht aan de Vlaamse Gravin Margaretha van
Constantinopel
90.Paneel 1 : Uittreksel uit een eeuwenoude Franse tekstversie (midden
12°eeuw)
91.Paneel 2 : Uittreksel uit een eeuwenoude Vlaamse tekstversie (midden 13°
eeuw)
92.Paneel 3 : Uittreksel uit een eeuwenoude Nederduitse tekstversie (midden
13° eeuw)
93.Paneel 4 : Uittreksel uit een eeuwenoude Engelse tekstversie (midden
13° eeuw)
94.Paneel 5 : Uittreksel uit een eeuwenoude Noorse tekstversie ( 14° eeuw)
95.Paneel
6 : Uittreksel uit een eeuwenoude IJslandse tekstversie (midden 15° eeuw)
96.Paneel
7 : Uittreksel uit een eeuwenoude Zweedse tekstversie (15° eeuw)
97.Paneel 8 : Uittreksel
uit een eeuwenoude Deense tekstversie (16° eeuw)
98.Paneel 9 : Uittreksel uit een
eeuwenoude Italiaanse tekstversie
99.Paneel 10. Uittreksel uit een eeuwenoude Tsjechische
tekstversie (16° eeuw)
100.Paneel 11. Uittreksel uit een eeuwenoude Griekse tekstversie
(15° eeuw)
101.Paneel 12. Uittreksel uit de eeuwenoude Spaanse tekstversie (13° eeuw)
102.Paneel
13. Paneel met de namen en emblemen van de besturen, instellingen en bedrijven
die de realisatie van “Het Tapijt van Assenede. Tapijt van Floris en Blancefloer”
mogelijk maakten/mee realiseerden
NB 1 : Bij de korte uittreksels uit de “eeuwenoude
versies” komt een vertaling in de huidige taal van betreffende taalgroep.
NB 2 :
Onderzoek is lopende naar (eventuele verdere) tekstversies in de Slavische cultuurgroep.